My, My, My
In English, we say, my mother and my father. In French, you’d say mon père and ma mère because of words like my and your change based on the gender of the word after them!
masculine
|
feminine
|
|
|
|
|
|
sa fille
his / her daughter
|
How old are you?
French |
English |
Notes |
Âge |
Age |
|
Tu as quel âge? |
How old are you? |
|
J’ai douze ans. |
I am (have) 12 years old |
Yes It does literally translate as 'have' |
Ou vs. Où
Ou and où are pronounced the same, but ou means or and où (with an accent) means where.
Thé ou café? (Tea or coffee)
La négation
Its like a
sandwich (C’est le principe du sandwich!)sujet+
ne+verbe+
pas
Normal Verbs
- Je parle italien. (I speak Italian.)
- Je ne parle pas italien. (I do not speak Italian.)
Special Cases
Vowels (ne+ a, e, i, o, u, y, é, è, ê, h ➞ n’)
- Vous écoutez la radio. (You listen to the radio.)
- Vous n’écoutez pas la radio. (You do not listen to the radio.)
Articles (un, une, des, du, de la ➞ de)
- Tu écris un poème. (You write a poem.)
- Tu n’écris pas de poème. (You do not write a poem.)
Les adjectifs possessifs
|
my |
your |
his/her |
our |
your |
their |
Male Singular |
mon |
ton |
son |
notre |
votre |
leur |
Female Singular |
ma |
ta |
sa |
notre |
votre |
leur |
Plural |
mes |
tes |
ses |
nos |
vos |
leurs |
Special Cases of the possessive adjective:
Before a feminine word beginning with a vowel (a, e, i, o, u, y, é, è, ê, h) we use mon, ton, son (The Male version). E.G:
- Sa belle histoire.
- Son histoire.
Which? What?
|
Which? What? |
Male Singular |
Quel |
Female Singular |
quelle |
Male Plural |
Quels |
Female Plural |
Quelles |
Writing a letter
Example Letter
French |
English |
Paris, le 2 novembreChère Marie,Je m’appelle Pierre et je suis français. J’habite à Paris, mais je suis né en Belgique. Je parle français et un peu anglais.J’ai dix-sept ans et mon anniversaire est le vingt-deux juillet. J’ai un frère: il a dix-neuf ans. Mes parents sont architectes. Au lycée, je fais anglais, français, biologie, musique et EMT. J’aime la musique: c’est ma matière préférée. Par contre, je n’aime pas la biologie: c’est difficile. Plus tard, je voudrais étudier le droit à l’université. Mon rêve, c’est d’être avocat.Ma passion, c’est le football. Je joue du piano et j’adore le rap. Je rêve de faire le tour du monde.Le soir, je regarde la télévision et j’écoute de la musique.Mon numéro de téléphone est le 02-25-17-52-98 et mon adresse mail, c’est: bonjour@gmail.com.Et toi, tu as des frères et soeurs? Tu habites où? Quels sont tes loisirs? Tu aimes le football?À bientôt!Bonne journée et bisou Pierre |
Paris, November 2ndDear Marie,My name is Pierre and I am French.I live in Paris, but I was born in Belgium.I speak french and a little English.I'm seventeen and my birthday is July twenty-two.I have a brother: he is nineteen years old.My parents are architects.In high school, I do English, French, biology, music and EMT.I like music: it's my favourite subject. By cons, I do not like biology: it's difficult.Later, I would like to study law at university. My dream is to be a lawyer.My passion is football. I play the piano and I love rap. I dream of going around the world.In the evening, I watch television and listen to music.My phone number is 02-25-17-52-98 and my email address is bonjour@gmail.com.And you, you have brothers and sisters? Where do you live? What are your hobbies? Do you like football?See you soon!Good day and kiss Pierre |
Example Présentation
Je m’appelle ………….... (Chris)
Ça s’écrit………... (C - H - R - I -S)
Je parle ………. (Anglais)
J’apprends [learn] le …………... (Français)
J’ai ……….. ans. (Dix-sept)
Mon anniversaire, c’est le ………. (le premier juillet)
Au lycée (At school), je fais……,..........,............. et …………… . (Anglais, EMT, Physique)
Ma matière préférée, c’est ………….. (EMT)
J’aime le………… (Chocolaté)
Je n’aime pas le……….. (Anglais)
Ma passion, c’est la ………… (Design)
Mon rêve (dream), c’est de……….. (Tour du monde)
Plus tard, je voudrais étudier……………... (l'architecture)
Prepositions
The preposition "de"
"De" is by far the most common preposition in French and a word with multiple meanings.
- To signify possession or attribution - the equivalent of the English preposition "of"
- Jeanne's house: la maison de Jeanne
- The chairman of the company : le président de l'entreprise
- A preposition of direction, equivalent to the English preposition "from"
- He's coming from Paris Il vient de Paris,
- It's a gift from Pierre. C'est un cadeau de Pierre
- A preposition of relation, equivalent to English " by" or "of"
- It's a play by Shakespeare - C'est une pièce de Shakespeare
- At the side of the road: au bord de la route
- As a coordinator between two verbs, equivalent to the coordinators in English (of, to, etc)
- He's talking about coming next week. Il parle de venir la semaine prochaine.
- I'm trying to do it. J'essaie du faire.
Remember that (de + le ➞ du) and (de + les ➞ des)
Prepositions of position and direction
The table below lists the most common prepositions of position and direction.
Prepositions |
Common meanings / English equivalents |
à |
At, in, (position) to (direction) |
jusqu'à |
Upto, as far as, until |
vers |
Towards |
dans, en |
In, within, into |
sur, au dessus de |
On, on top (of), Over, above |
Sous, en (au) dessous de |
Under, below |
à côté de |
Beside |
devant |
In front of |
derrière |
Behind |
auprès de |
Next to |
près de |
Near |
de, depuis |
From, out of (and other meanings; see above) |
entre |
Between |
Chez
Note also one preposition for which English has no specific prepositional equivalent: chez. Chez can be a preposition of direction or a preposition of situation, and corresponds to "to/at (my) place".
Au wow!
In French, à and le are never used together. Instead, they combine into au! E.G.enTu vas au restaurant.You are going to the restaurant.Elle va au zoo.She is going to the zoo.
L’impératif
We use the imperative to express a wish, advice, order or encouragement.
Directions:
1) Pour des verbes en ER comme “tourner” et “traverser”:Phrases déclaratives:
- Tu tournes à droite.
- Nous tournons à droite.
- Vous tournez à droite.
Prases impératives:
- Tourne à droite!
- Tournons à droite!
- Tournez à droite!
2) Pour des verbes en RE comme “descendre”:
- Descends/Descendons/descendez la rue!
3) Pour des verbes irréguliers comme “aller” ou “prendre”
- Vas/Allons/Allez tout droit!
- Prends/Prenons/Prenez la deuxième rue à droite!
Bon, Bonne, Bons and Bonnes
Warning Bon is one of those adjectives that goes before the verb e.g. Les bonnes resolutions (The right resolutions)
|
Right/good |
Male Singular |
Bon |
Female Singular |
Bonne |
Male Plural |
Bons |
Female Plural |
Bonnes |
Animaux
Tu as un animal à la maison?
- Oui, j’ai un serpent.
- Non, je n’ai pas D’animal.
Remarque: Les noms en “al” et “au” font le pluriel en “aux”:un animal/ des animauxun oiseau/des oiseaux
Dans la Ville révision
Describing your city:
I live in Maastricht.
Ans: J’habite à Maastricht.
Maastricht is situated in the Netherlands, in the South of the country and close to Germany.
Maastricht se trouve aux Pays-Bas, dans le sud du pays et près de l’Allemagne.
I live in the centre, close to the town hall.
J’habite dans le centre, près de l’hôtel de ville.
I live ten minutes away from the center by bus.
Je vis à dix minutes du centre en autobus.
There are 150.000 inhabitants.
Il y a 150 000 habitants.
It is a lively and historical town.
C’est une ville animée et historique.
Public transport is very efficient.
Les transports en commun sont très efficaces.
There is a lot to do and see in Maastricht.
Il y a beaucoup à faire et voir à Maastricht.
In my neighbourhood, there is a cinema next to the swimming pool.
Dans mon quartier, il y a un cinéma à côté de la piscine.
We need a sports centre and a café.
Nous avons besoin d’un centre sportif et d’un café.
We have lots of bicycle paths and pedestrian streets.
Nous avons beaucoup de pistes cyclables et de rues piétonnes.
I like my town because it is modern and interesting.
J’aime ma ville parce que c’est moderne et intéressant.
I don’ t like my town because it is boring and too quiet.
Je n’aime pas ma ville parce que c’est ennuyeux et trop calme.
The Hotel
Do you have a free room from 5th to 9th January?
Est--ce que vous avez une chambre (de) libre du 5 au 9 janvier.
I would like a room for two people and twin beds.
Je voudrais une chambre pour deux personnes et (twin beds)
Is the hotel far from the station?
L'hôtel est loin de la gare?
Is breakfast included?
Que'est que ce la petit déj comprenant
Is there a bath tub in the bedbroom?
Il y a une baignoire dans la chambre?
Is there a lift in the hotel?
Il y a un ascenseur dans l'hôtel?
Do you accept dogs?
Vous acceptez les chiens?
How much is it?
Combien?
View count: 1488